Nyheter: 2015

Arkiv

Da’n före doppareda’n

Snart är det Jul igen, och vad passar då inte bättre med en favoritartikel i repris. Överallt i språket finns det ledtrådar om hur våra traditioner växt fram i takt med att samhället har förändrats. Till exempel kommer namnet ”dopparedagen” för julafton från att vi sedan medeltiden har ätit dopp i grytan på julafton. Julens Läs mer

Översättning som matematik eller hantverk

Det gamla italienska talesättet ”traduttore, traditore”, vilket betyder ”översättare, förrädare” speglar uppfattningen om att en översättning per automatik är otrogen mot originalet, just för att det är en översättning. Denna tanke har dock att göra med en större fråga: vad innebär en översättning som är trogen sitt original? Är det orden, huvuddragen eller stilen som Läs mer

Global Text certifierade enligt ISO 9001:2008

I mars blev Global Text certifierat enligt ISO 9001:2008, ledningssystemstandarden för kvalitetsprocesser. ”Vi är väldigt glada att vårt långsiktiga kvalitetsarbete nu har resulterat i denna certifiering. Kvalitet och pålitlighet är alltid i fokus hos oss och det är mycket roligt att nu se en bekräftelse på det”, säger Björn Touqan, vd på Global Text. Certifieringen Läs mer

Framtiden för världens språk

Om hundra år kommer det att finnas färre och mindre komplexa språk på jorden, åtminstone vad gäller talspråket. Det menar den amerikanska lingvisten John H. McWhorter i en artikel i Wall Street Journal som publicerades i början av januari. Engelska – vår tids världsspråk Engelska har fått stor spridning som människors andra språk. En förutsättning Läs mer

Är 2015 året då en ska yoloa eller kanske satsa på nerväxt?

I slutet av förra året kom Språkrådet ut med nyordslistan för 2014. Listan innehåller ord som har tagit sig in i svenska språket under 2014 och visar på språkliga trender. Språket utvecklas ständigt i takt med att samhället förändras, och ord kommer till och försvinner. Många av årets nyord har bland annat att göra med Läs mer