swedish
english
chinese

Juridik

Juridiska dokument – Avtal – Domar – Försäkring

Juridiska översättningar Avtal, domar, yttranden, försäkringshandlingar och andra juridiska dokument behöver ibland översättas. Det kräver stor kompetens och god kännedom inom juridisk terminologi på både käll- och målspråket för att översättningarna ska bli korrekta.

Vi hjälper dagligen advokatbyråer och andra företag med juridiska översättningar till många olika europeiska språk, t.ex. engelska, svenska, norska, danska, finska, tyska och spanska.

Juridiska översättningar

Våra översättare har lång erfarenhet av juridiska översättningar och är väl insatta i språket som används i t.ex. lagstiftning, domar, försäkringar och avtal. Vi kan även ordna auktoriserade översättare för dokument som kräver det.

Liksom våra kunder värdesätter vi kostnadsmedvetenhet, utan att för den delen tumma på vare sig kvalitet, sekretess eller service.

Experter på översättning av juridiska dokument

Från avtal till domstolshandlingar – vi översätter dina texter till samtliga världens språk.

Kvalitet

Vi håller alltid högsta kvalitet i alla delar av processen, från projektledning och översättning till granskning och leverans.

Kompetens

Vi jobbar enbart med branschens mest kompetenta projektledare, översättare och språkgranskare.

Leverans

Vi har som mål att i alla uppdrag hålla bästa möjliga leveranstid samt att leverera i format som sparar tid åt kunden.

Sekretess

Vi behandlar alla våra kunders dokument med högsta krav på säkerhet och sekretess.