Tekniska dokument kan vara komplicerade texter med mycket teknisk eller produktspecifik terminologi och behöver oftast finnas på fler än ett språk. Det kan handla om service- och installationsanvisningar inom industri-, el- eller fordonsteknik. Även användarhandböcker för exportprodukter som mobiltelefoner eller hemelektronik kan behöva översättas till den lokala marknaden, alternativt till de stora världsspråken.
Vi håller alltid högsta kvalitet i alla delar av processen, från projektledning och översättning till granskning och leverans.
Vi jobbar enbart med branschens mest kompetenta projektledare, översättare och språkgranskare.
Vi har som mål att i alla uppdrag hålla bästa möjliga leveranstid samt att leverera i format som sparar tid åt kunden.
Vi behandlar alla våra kunders dokument med högsta krav på säkerhet och sekretess.